Actions
Incoming Resources
- Agua, agüita, Water, Little Water = At Achichipiga At, by/por Jorge Tetl Argueta ; illustrations by/ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; translation by/traducción de Gabriela Baeza Ventura
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- Fuego, Fueguito, Fire, little fire = Tit, titchin, por Jorge Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcantara ; traducción al inglés de Jorge Argueta y Madeleine Maillet
- Viento, Vientito = Wind, Little Wind = Elegat, Ejegatchin, por/byJorge Tetl Argueta ; ilustraciones de/illustrations by Felipe Ugalde Alcantara ; traduccion al ingles/English translation by Elizabeth Bell
- Salsa, un poema para cocinar, Salsa, a cooking poem, escrito por/words by Jorge Argueta ; ilustrado por/pictures by Duncan Tonatiuh ; traducción de/translated by Elisa Amado
- Arroz con leche, un poema para cocinar = Rice pudding : a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Fernando Vilela
- Salsa, un poema para cocinar = a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Duncan Tonatiuh ; traducción de Elisa Amado = words by Jorge Argueta ; pictures by Duncan Tonatiuh ; translated by Elisa Amado
- Jimena Pérez puede volar, por Jorge Argueta ; Ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck ; traducción al inglés de Elizabeth Bell = Jimena Pérez can fly / by Jorge Argueta ; illustrations by Fabricio Vanden Broeck ; English translation by Elizabeth Bell
- La gallinita en la ciudad, Jorge Argueta ; ilustrado por Mima Castro. = The little hen in the city, Jorge Argueta ; illustrated by Mima Castro
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- Fuego, Fueguito, Fire, little fire = Tit, titchin, por Jorge Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcantara ; traducción al inglés de Jorge Argueta y Madeleine Maillet
- Guacamole, un poema para cocinar = a cooking poem, escrito por/words by Jorge Argueta ; ilustrado por/pictures by Margarita Sada ; traduccion de/translated by Elisa Amado
- La fiesta de las tortillas = The fiesta of the tortillas, Jorge Argueta ; illustrado por María Jesus Alvarez ; traducido por Joe Hayes & Sharon Franco
- Arroz con leche, un poema para cocinar = Rice pudding : a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Fernando Vilela
- Tamalitos, un poema para cocinar, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Domi ; traducción de Elisa Amado = Tamalitos : a cooking poem / words by Jorge Argueta ; pictures by Domi ; translated by Elisa Amado
- Jimena Pérez puede volar, por Jorge Argueta ; Ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck ; traducción al inglés de Elizabeth Bell = Jimena Pérez can fly / by Jorge Argueta ; illustrations by Fabricio Vanden Broeck ; English translation by Elizabeth Bell
- Arroz con leche, un poema para cocinar =rice pudding, a cooking poem, words by Jorge Argueta ; pictures by Fernando Vilela
- La gallinita en la ciudad, The little hen in the city, Jorge Argueta ; illustrado por/by Mima Castro
- Agua, agüita, Water, Little Water = At Achichipiga At, by/por Jorge Tetl Argueta ; illustrations by/ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; translation by/traducción de Gabriela Baeza Ventura
- Talking with Mother Earth, poems = Hablando con madre tierra : poemas, Jorge Argueta ; pictures by Lucia Angela Perez
- Sopa de frijoles, un poema para cocinar = Bean soup : a cooking poem, words by Jorge Argueta ; pictures by Rafael Yockteng
- Xochitl and the flowers, story, Jorge Argueta ; illustrations, Carl Angel = Xochitl, la niña de las flores / cuento, Jorge Argueta ; ilustraciones, Carl Angel
- Zipitio, by Jorge Argueta ; translated by Elisa Amado ; illustrated by Gloria Calderón
- Viento, Vientito = Wind, Little Wind = Elegat, Ejegatchin, por/byJorge Tetl Argueta ; ilustraciones de/illustrations by Felipe Ugalde Alcantara ; traduccion al ingles/English translation by Elizabeth Bell
- Sopa de frijoles / Bean Soup, Un poema para cocinar / A Cooking Poem, Jorge Argueta
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- La gallinita en la ciudad, Jorge Argueta ; ilustrado por Mima Castro. = The little hen in the city, Jorge Argueta ; illustrated by Mima Castro
- Xochitl and the flowers, story, Jorge Argueta ; illustrations, Carl Angel = Xóchitl, la niña de las flores / cuento, Jorge Argueta ; ilustraciones, Carl Angel
- Fuego, fueguito, Fire, little fire = Tit titchin, por/by Jorge Tetl Argueta ; ilustraciones de/illustrations by Felipe Ugalde Alcántara ; traducción al inglés de/English translation by Jorge Tetl Argueta, Madeleine Maillet
- Salsa, un poema para cocinar, Salsa, a cooking poem, escrito por/words by Jorge Argueta ; ilustrado por/pictures by Duncan Tonatiuh ; traducción de/translated by Elisa Amado
- Salsa, un poema para cocinar = a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Duncan Tonatiuh ; traducción de Elisa Amado = words by Jorge Argueta ; pictures by Duncan Tonatiuh ; translated by Elisa Amado
- Fuego, Fuegito, Jorge Argueta
- Guacamole, un poema para cocinar, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Margarita Sada ; traducción de Elisa Amado = Guacamole : a cooking poem / words by Jorge Argueta ; pictures by Margarita Sada ; translated by Elisa Amado
- Los árboles están colgando del cielo, Jorge Argueta ; illustraciones, Rafael Yockteng
- Agua, agüita, Water, little water, by/por Jorge Tetl Argueta ; illustrations by/ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; translation by/traducción de Gabriela Baeza Ventura
- Caravan to the north, Misael's long walk, Jorge Argueta ; pictures by Manuel Monroy
- A movie in my pillow, poems/poemas Jorge Argueta ; illustrations/illustraciones Elizabeth Gómez = Una pelicula en mi almohada / [escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Elizabeth Gómez]
- Agua, agüita, por Jorge Tetl Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; traducción de Gabriela Baeza Ventura = Water, little water / by Jorge Tetl Argueta ; illustrations by Felipe Ugalde Alcántara ; translation by Gabriela Baeza Ventura = At achichipiga at
- Moony Luna = Luna Lunita Lunera, story/cuento Jorge Argueta ; illustration/illustraciones Elizabeth Gomez
- Caravan to the north, Misael's long walk, Jorge Argueta ; pictures by Manuel Monroy
- Alfredito regresa volando a su casa / illustraciones Luis Garay
- La fiesta de las tortillas, The fiesta of the tortillas, Jorge Argueta ; ilustrado por/illustrated by María Jesús Álvarez ; traducido por/translated by Joe Hayes & Sharon Franco
- Agua, agüita, Water, Little Water = At Achichipiga At, by/por Jorge Tetl Argueta ; illustrations by/ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; translation by/traducción de Gabriela Baeza Ventura
- Fuego, Fueguito, Fire, little fire = Tit, titchin, por Jorge Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcantara ; traducción al inglés de Jorge Argueta y Madeleine Maillet
- Guacamole, un poema para cocinar = a cooking poem, escrito por/words by Jorge Argueta ; ilustrado por/pictures by Margarita Sada ; traduccion de/translated by Elisa Amado
- Arroz con leche, un poema para cocinar = Rice pudding : a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Fernando Vilela
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- Viento, Vientito = Wind, Little Wind = Elegat, Ejegatchin, por/byJorge Tetl Argueta ; ilustraciones de/illustrations by Felipe Ugalde Alcantara ; traduccion al ingles/English translation by Elizabeth Bell
- Somos como las nubes, We are like the clouds, Jorge Argueta ; pictures by Alfonso Ruano ; translated by Elisa Amado
- La gallinita en la ciudad, Jorge Argueta ; ilustrado por Mima Castro. = The little hen in the city, Jorge Argueta ; illustrated by Mima Castro
- Xochitl and the flowers, story, Jorge Argueta ; illustrations, Carl Angel = Xóchitl, la niña de las flores / cuento, Jorge Argueta ; ilustraciones, Carl Angel
- Salsa, un poema para cocinar, Salsa, a cooking poem, escrito por/words by Jorge Argueta ; ilustrado por/pictures by Duncan Tonatiuh ; traducción de/translated by Elisa Amado
- Salsa, un poema para cocinar = a cooking poem, escrito por Jorge Argueta ; ilustrado por Duncan Tonatiuh ; traducción de Elisa Amado = words by Jorge Argueta ; pictures by Duncan Tonatiuh ; translated by Elisa Amado
- Jimena Pérez puede volar, por Jorge Argueta ; Ilustraciones de Fabricio Vanden Broeck ; traducción al inglés de Elizabeth Bell = Jimena Pérez can fly / by Jorge Argueta ; illustrations by Fabricio Vanden Broeck ; English translation by Elizabeth Bell
- Agua, agüita, Water, little water, by/por Jorge Tetl Argueta ; illustrations by/ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; translation by/traducción de Gabriela Baeza Ventura
- Caravan to the north, Misael's long walk, Jorge Argueta ; pictures by Manuel Monroy
- Agua, agüita, por Jorge Tetl Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; traducción de Gabriela Baeza Ventura = Water, little water / by Jorge Tetl Argueta ; illustrations by Felipe Ugalde Alcántara ; translation by Gabriela Baeza Ventura = At achichipiga at
- Caravan to the north, Misael's long walk, Jorge Argueta ; pictures by Manuel Monroy
- La fiesta de las tortillas, The fiesta of the tortillas, Jorge Argueta ; ilustrado por/illustrated by María Jesús Álvarez ; traducido por/translated by Joe Hayes & Sharon Franco