Children's literature, Spanish
Label
Children's literature, Spanish
Name
Children's literature, Spanish
Actions
Incoming Resources
- Focus of1
- Tigre, ¿dónde estás?, un libro para tocar : sin plásticos, [ilustracíon y diseño: Rachael Hare ; traducción: Anna Nualart]
- Los Osos Berenstain y la niñera, Stan & Jan Berenstain ; traducción de Rita Guibert
- El cuento de Ferdinando, cuento por Munro Leaf. Ilus. de Robert Lawson. Traducción del inglés por Pura Belpré
- Saraí y el significado de lo genial, Saraí González y Monica Brown ; translated by Joaquín Badajos
- El leon y el raton, fabula de La Fontaine, adaptacion de Ma. Eulalia Valeri ; version castellana de Asuncion Lisson ; ilustraciones de Maria Rius
- Panqueques, panqueques!, Eric Carle ; traducción de Alexis Romay
- La mariquita malhumorada, Eric Carle
- Así son los gatitos!, por Jan Pfloog ; traducción de Paola Bedarida Saunders
- !Vamos!, revista en espanol
- Hairs, Pelitos, by Sandra Cisneros ; illustrated by Terry Ybáñez ; [translated from the English by Liliana Valenzuela]
- Las hormigas, Melissa Stewart
- El raton perdido, por Jacqueline Jules ; ilustraciones de Kim Smith
- Luna fortuna, Diana López ; translated by Esther Sarffatti
- El tesoro, Uri Shulevitz ; traduccion de Maria Negroni
- Sopa de piedras, Stone Soup, by Marcia Brown
- Lista para la foto, por Jacqueline Jules ; ilustraciones de Kim Smith
- La Tierra de las Historias, el hechizo de los deseos, Chris Colfer ; traducción: Daniela Taboada ; diseño de portada e interior: Brandon Dorman
- El don de una familia, The gift of family, by Susana Illera Martínez ; illustrated by Denise Shimabukuro and the Disney Storybook Art Team
- La gravedad, Grace Hansen
- Río oscuro, Erin Hunter ; traducción del inglés de Begoña Hernández Sala
- El unicornio del oeste, por Alma Flor Ada ; ilustrado por Abigail Pizer ; traducido por Rosa Zubizarreta
- Goodbye USA--Hola México!, Anne Elizabeth Bovaird ; Spanish version by Harriet Barnett ;illustrated by Pierre Ballouhey
- Los Problemas de Tomás y otros cuentos, traducción de Paola Bedarida Saunders ; fotograf́ ias de Kenny McArthur, David Mitton y Terry Permane para la producción televisada de Thomas the ta n k engine and friends por Britt Allcroft
- Sobreviví los ataques de tiburones de 1916, Lauren Tarshis ; ilustrado por Scott Dawson ; translated by Joaquín Badajoz
- Hop! Hop!, Salto! Salto!, Leslie Patricelli ; translation by Georgina Lazaro
- La oruga muy impaciente, Ross Burach ; translated by Abel Berriz
- El último tigre, Petr Horáček ; traducción de Raquel Solà
- La primera Navidad de Spot, Eric Hill
- Allie, ganadora por fin, Angela Cervantes
- Ramona la chinche, by Beverly Cleary ; ilustrado por Louis Darling ; traducido por Argentina Palacios
- El día de Corazones Cálidos, Rebecca Elliott
- Un día perfecto, Lane Smith ; traducción: Laura Lecuona
- La niña que bebió la luna, Kelly Barnhill ; traducción de Gerardo Piña
- Pablo and Pimienta, written by Ruth M. Covault ; illustrated by Francisco Mora ; translated by Patricia Hinton Davison = Pablo y Pimienta / escrito por Ruth M. Covault ; ilustrado por Francisco Mora ; traducido por Patricia Hinton Davison
- El gato ensombrerado ha regresado, por Dr. Seuss ; traducciòn de Yanitzia Canetti, Georgina Lázaro y Teresa Mlawer
- Luciana, Misión submarina, Erin Teagan ; cover and interior illustrations by Lucy Truman ; translated by Ana Galán
- ¡Me gusta cómo soy!, I like myself!, Karen Beaumont ; illustrado por / illustrated by David Catrow ; translated by Carlos E. Calvo
- Quién es la bestia?, por Keith Baker ; traducido por Alma Flor Ada
- Spanish picture dictionary, Angela Wilkes ; illustrated by Colin King ; translated by Yon Oria ; consultant, Betty Root
- Cuántos osos hay?, por Cooper Edens ; ilustrado por Marjett C. Schille ; traducido por Teresa Mlawer
- Uncle Nacho's hat, a folktale from Nicaragua = El sombrero de Tío Nacho : un cuento de Nicaragua, adapted by Harriet Rohmer ; illustrations by Veg Reisberg
- America's own holidays, by Sue Alexander ; illustrated by Leslie Morrill ; translated into Spanish by Sandra Martín Arnold = Dias de fiesta de los Estados Unidos / por Sue Alexander ; illustrado por Leslie Morrill ; traducido al español por Sandra Martín Arnold
- Un flechazo de lo más catastrófico, Rachel Renee Russell ; traducción, Isabel Llasat Botija
- Birdie's beauty parlor, El salón de belleza de Birdy, by Lee Merrill Byrd ; illustrated by Francisco Delgado ; translation by Luis Humberto Crosthwaite
- Las aventuras de Katana en Super Hero High, Lisa Yee ; Ricard Gil Giner, por la traducción
- Manada de leones, Julie Murray
- Los volcanes, Anne Schreiber
- Alexander y el día terrible, horrible, espantoso, horroroso, Judith Viorst ; ilustrado por Ray Cruz ; traducido por Alma Flor Ada
- Gatos, Sophy Tahta ; diseño, Terry Shannon ; ilustraciones, Maggie Brand [and others] ; directora de la coleccion, Jane Chisholm ; traduccion, Helena Aixendri Boneu
- Luna fortuna, Diana López ; translated by Esther Sarffatti